QUI SOMMES-NOUS ?

PUBLICATIONS

ENQUÊTES

SÉMINAIRES ET COLLOQUES

PARTENARIATS / PROJETS

SERVICES

SITES FRANCAIS : TERMINOLOGIE EN SANTÉ



REPERTOIRES DE DICTIONNAIRES

Lexicool.com

Ce site propose principalement un annuaire de "tous" les dictionnaires et glossaires bilingues et multilingues en ligne consultables gratuitement sur Internet. Cette ressource s'adresse aux traducteurs, aux linguistes, aux étudiants en langues et à tous ceux qui s'intéressent aux langues étrangères.

Les dictionnaires.com

Annuaire de dictionnaires claissés par rubrique

DICTIONNAIRES FRANCAIS

sigles

Annuaire de sigles en santé

Annuaire de sigles français ou étrangers en santé de la revue Pharmaceutiques : organismes français et étrangers, autres sigles utilisés dans le domaine de la santé

Glossaire de sigles dans le domaine de la Sécurité Sociale

Lexique des sigles du domaine de l'insertion et du chômage

Développés des sigles employés communément dans le domaine de l'insertion et du chômage (contrats, prestations, allocations, organismes gestionnaires)

Sigles et acronymes des ressources d'information sur la santé

Sigles et acronymes des ressources " mondiales " d'information sur la santé

Par ressource d'information, comprendre sigles et acronymes d'associations médicales, de centres de recherche, d'administration des affaires sanitaires, de revues médicales, de banques de données. La plupart de ces sigles et acronymes sont tirés du monde anglo-saxon (mise à jour 2009).

Médicaments

Dictionnaire de l'académie nationale de pharmacie

Dictionnaire de l'Académie nationale de pharmacie sur les produits de santé, les sciences physicochimiques, la biologie, la santé publique, l'environnement, la diététique, la nutrition, la cosmétologie et les symptômes majeurs des principales maladies.

Glossaire associé au répertoire des spécialités pharmaceutiques

Ce glossaire accompagne le répertoire des spécialités pharmaceutiques mis en ligne par l'Ansm.

Sciences médicales

Dictionnaire du cancer

Toutes les définitions des termes relatifs au cancer dans la rubrique " Le cancer de A à Z ".

Déficiences motrices et situations de handicap (Apf)

Liste de termes liés au handicap et aux déficiences accompagnés de leurs définitions disponibles sur le site de l'Association des Paralysés de France. Ils sont tirés de l'ouvrage « Déficiences motrices et situations de handicap », aspects sociaux, psychologiques, médicaux, techniques et législatifs, troubles associés du Dr M. Delcey et édité par l'APF en 2002. D'autres glossaires et dictionnaires en ligne sont signalés.

Dictionnaire de l'Académie nationale de médecine

Dictionnaire des maladies éponymiques et des observations princeps

Dictionnaire de neurologie

Dictionnaire de l'Université de Rennes accessible par le portail Atoute.org

Encyclopédie multilingue de la réadaptation

Santé publique, économie de la santé, protection sociale

Glossaire multilingue de la BDSP

Glossaire en économie de la santé

Site québécois proposant une liste de termes utilisés en économie de la santé

Lexique de l'assurance (tous risques : automobile...)

Petit lexique de l'assurance réalisé par Net.assurances, courtier en assurance

Lexique des inégalités

Sur le site de l'Observatoire des Inégalités.

Portail terminologique de Santé

Proposé par l'équipe du Cismef, ce portail inclut les principales terminologies de santé disponibles en français. Il a pour objectif de permettre un accès centralisé à celles-ci.

TermSciences

Portail de ressources terminologiques multidisciplinaires de l'INIST-CNRS. Il a pour but de valoriser et de mutualiser les ressources terminologiques (lexiques, dictionnaires, thésaurus) des organismes publics de recherche et d'enseignement supérieur pour aboutir à la constitution d'un référentiel terminologique commun. TermSciences contient, entre autres,  les vocabulaires d'indexation de l'INIST, le MeSH produit par la NLM et traduit par l'Inserm, les dictionnaires de l'INRA, le thesaurus de la BDSP ainsi que le thesaurus du CEMAGREF.
La recherche peut se faire en quatre langues : allemand, anglais, espagnol et français. On obtient la correspondance en chaque langue si le terme a été traduit dans l'une de ces sources et sa place dans l'arborescence.

Thesaurus en santé publique (BDSP)

Troisième édition du thesaurus en santé publique de la Banque de Données Santé Publique. Deux modes d'interrogation sont disponibles : par l'arborescence ou par saisie d'un terme.

DICTIONNAIRES ETRANGERS

Généralistes

Dictionnaire anglais-américain monolingue

Dictionnaire en ligne permettant de trouver la définition (en anglais) d'un terme.

Médicaments

Glossaire de termes relatif aux médicaments (centre collaborateur OMS)

Plus de 350 termes en anglais. Versions allemande et espagnole disponibles.

Sciences médicales

The Merriam-Webster Dictionary

Le nouveau dictionnaire médical américain disponible sur Medlineplus. Celui-ci donne directement accès à une définition, et non plus à une liste de dictionnaires spécialisés.

Santé publique, économie de la santé, protection sociale

Glossaire anglais en économie de la santé

Ce glossaire est réalisé par l'Observatoire européen des systèmes de santé. Il s'agit d'une collection de définitions recueillies dans la littérature publiée. Pour chaque terme, on trouve une définition, sa source, des notes, et un exemple.

Glossaire de termes sur l'élaboration des politiques et systèmes de santé (OMS)

Glossaire de termes sur le système de santé américain

Termes pour Medicare et medicaid

Glossaire des termes utilisés sur le site des CMS (Centers for Medicare & Medicaid Services)

Vocabulaire de Medicare

Sigles

Acronymes du système US

Acronymes usuels du système de santé américain ou figurant sur le site des CMS (Centers for Medicare & Medicaid Services).

DICTIONNAIRES MULTILINGUES

Généralistes

Dictionnaires multilingues

Dictionnaires combinant toutes les langues suivantes pour des mots courants : allemand, néerlandais, français, portugais, italien, suédois, finnois, norvégien, frysian (?), sud-africain, le hongrois, tchèque, espéranto, latin. Ce programme appelé Ergane utilise l'Esperanto comme langue auxiliaire pour éviter de créer des listes bilingues pour tous les combinaisons de langues !

Grand dictionnaire terminologique

Version en ligne du dictionnaire français-anglais et anglais-français réalisé par l'Office de la Langue Française du Québec, organisme gouvernemental créé en 1961 et chargé de faire la promotion du français. Il permet de retrouver des termes spécialisés utilisés dans 200 domaines d'activité en anglais ou en français. Il donne accès aux définitions dans les deux langues, à une définition en français et à sa source, et ponctuellement à des notes complétant la définition.

WordReference

Réalisé, semble-t-il, à partir des dictionnaires Collins, cet outil permet de traduire des termes dans différents couples de langue et dans les deux sens (anglais-espagnol, anglais-allemand, anglais-Italien, anglais-français). Il peut également fournir la définition anglaise d'un terme anglais.

Sciences médicales

Glossaire multilingue de termes médicaux

Glossaire multilingue des termes médicaux techniques et populaires dans neuf langues européennes.

Thésaurus biomédical français/ Anglais

Adaptation du MesH par l'Inserm.

Santé publique, économie de la santé, protection sociale

Dictionnaire de l'assurance maladie et de la Mutualité du BBK

Glossaire de termes communément utilisés dans le système de santé d'Academy Health

Glossaire en promotion de la santé de l'OMS 

HTA Glossary

Initié par l'AETMIS (Agence d'Evaluation des Technologies et des Modes d'Intervention en Santé du Canada), ce glossaire trilingue propose la traduction de termes dans le champs de l'évaluation des technologies en santé. Il est interrogeable par ordre alphabétique de termes ou par domaine (notamment en économie de la santé).

Lexique anglais-français de l'Institut canadien des Actuaires

Lexique des IRSC (Instituts de Recherche en Santé du Canada)

Ce lexique anglais/français a été établi en collaboration avec la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction et le Service de traduction des Instituts de recherche en santé du Canada (IRSC). Il comprend plus de 1 700 entrées et vise à favoriser l'uniformité linguistique dans les communications aux IRSC. Il regroupe les termes, les expressions et les appellations officielles des postes, programmes et projets fédéraux les plus couramment utilisés aux IRSC.

Lexique des personnes handicapées

Réalisé par le Ministre des Travaux publics et Services gouvernementaux du Canada, ce lexique anglais/français et français/anglais comprend quelque 1 800 entrées. Outre la terminologie à caractère sociologique, l'utilisateur trouvera dans ce lexique des noms de programmes, d'associations et d'organismes ainsi que des termes de domaines connexes, dont les aides techniques et la réadaptation.

Thesaurus européen multilingue en promotion de la santé

Ce thesaurus en douze langues (allemand, anglais, danois, espagnol, finlandais, français, italien, grec, néerlandais, norvégien, portugais, suédois) sur la promotion de la santé est le fruit d'une coopération internationale financée par la Commission européenne.

Statistiques

Glossaire de termes statistiques ISI

Glossaire français / anglais de l'ISI (International Statistical Institute) 

Lexique d'écologie numérique et de statistique

Lexique anglais / français mis à la disposition de la communauté scientifique en tant qu'outil de travail par les auteurs Pierre et Louis Legendre, de l'Université de Montréal et auteurs de la dernière édition de « Numerical Ecology ».

TRADUCTION GRATUITE DE TEXTES COURTS

Linguee

Reverso

Systran

Programme de traduction de phrases permettant de traduire dans les couples de langues suivants : anglais -> français, italien, portugais, espagnol ; français -> anglais, allemand ; allemand -> anglais, français ; italien -> anglais ; espagnol -> anglais ; portugais -> anglais. Outre sa lenteur, la traduction est assez intéressante pour traduire des phrases courantes. Ce logiciel est aussi utilisé par Yahoo et utilisable à l'adresse suivante : http://fr.babelfish.yahoo.com/

AIDE A LA TRADUCTION DE SIGLES, DE MOTS...

IATE (Interactive Terminology for Europe)

Base de données terminologique de l'Union Européenne. Elle comporte plusieurs millions de termes et fonctionne dans les 23 langues officielles de l'UE. La recherche se fait grâce à un moteur, avec possibilité de filtrer selon une thématique précise.

Lettre d'information
Vous inscrire
Nous contacter
Commander
Plan du site
Plan d'accès
Liens utiles
Nouveau sur le site
Nouvelles publis
RSS

13 septembre 2016